Слова Шри Ауробиндо на Портале Интегрального Самопознания “Утренняя Роса”

Архив Тега для: Шри Ауробиндо

Элементы Йоги Шри Ауробиндо

Психическое открытие (Элементы Йоги. Часть 8)

Элементы Йоги Шри Ауробиндо

Психическое открытие

Элементы Йоги. Часть 8

   В «Беседах» Мать говорит об огне, пылающем в глубокой тишине сердца. Этот огонь и есть психическое существо?

Сам огонь не является существом – это психический огонь интенсивного стремления.

*

Где находится психическое существо?

Оно за сердечным центром, глубоко внутри.

*

 Мать иногда говорит, что психическое существо того или этого человека хорошее. Но разве не правда, что психическое существо во всех является частицей Божественного и поэтому всегда хорошее? Почему же тогда Мать делает различия в отдельных случаях?

Психическое существо развивается – в некоторых оно достаточно сильное, чтобы легко преодолеть ментальное и витальное сопротивление – в других оно менее развито и испытывает больше трудностей.

Читать далее

Природа и Эволюция Души

Природа и Миссия Психического Сознания (Природа и Эволюция Души. Часть 1)

Природа и Эволюция Души

Природа и Миссия Психического Сознания

Природа и Эволюция Души. Часть 1

Психическое сознание обладает двумя аспектами – одним из которых является собственно душа, содержащая в себе все свои потенциальные возможности, в то время как другой – это психическая индивидуальность, та, что сила души развивала от жизни к жизни или то, что предоставлено ею для деятельности в нашей настоящей жизни-формации. Психическое сознание проявляет себя с помощью своих инструментов, ментального, витального и физического сознания; оказывая на них своё влияние, когда для этого предоставляется возможность. Но ему редко удаётся оказать на них значительное влияние, и, только в том случае, если оно выходит полностью из своего укрытия и берёт в свои руки непосредственное управление природой, оно может получить и проявить все духовные реализации согласно своим собственным стремлениям и своим собственным путём.1

Шри Ауробиндо

*

Вначале, душа в Природе, психическая сущность, чьё постепенное проявление является первым шагом на пути к духовному преобразованию, полностью скрыто. Тем не менее, это именно та часть, благодаря которой мы существуем и сохраняем свою индивидуальность в Природе. Другие компоненты нашего существа не только изменчивы, но также и смертны; но психическая сущность в нас постоянна и бессмертна и фундаментально остаётся одной и той же всегда: она содержит все основные возможности нашего проявления, хотя и не ограничена ими; она также не ограничена своим проявлением и несовершенством форм своей манифестации, и не затронута несовершенством и нечистотой, недостатками и распадом внешнего сознания. Это вечно чистое пламя божественности в объектах и живых существах, и ничто, что приходит к нему и является частью нашего опыта, не может затронуть его чистоту или погасить его пламя. Духовная субстанция пребывает в чистоте, совершенная и исполнена света, поэтому она воспринимает непосредственно истину сознания и истину природы; она глубоко сознаёт истину и добро, и красоту, ибо истина, добро и красота сродни её собственной естественной природе, и являются формами того, что присуще её собственной субстанции. Также она знает обо всём, что противоречит этому, обо всём, что искажает их первоначальную природу, и сразу видит ложь и зло, уродство и всё недостойное; но она не подвержена их влиянию и не искажается противоположностями, которые с такой силой влияют на её внешние инструменты, разум, жизнь и тело. Ибо душа, бессмертное существо в нас, проявляет себя и использует разум, жизнь и тело в качестве своих инструментов, подвергаясь опыту земного существования, но является совсем иным сознанием, несравненно более великим, чем её проявления.

Читать далее

Эпиграфы в Жизни Божественной

Легенды в “Жизни Божественной”

Эпиграфы Жизни Божественной

Легенды в “Жизни Божественной” Шри Ауробиндо

Раскрывая Загадку Эпиграфов “Жизни Божественной”

Раздел Эпиграфы “Жизни Божественной” – несет светоносные вибрации древней Индийской Традиции. Раздел посвящен углубленному знакомству с Ведами, Упанишадами, Бхагават Гитой, его целью является погружение в высокие вибрации духовного слова с тем, чтобы подняться на несколько ступеней выше к Источнику вдохновения.

Процесс трансформации сознания – одновременно очень прост и очень сложен в своей сути. Его суть – не ментальна, и поэтому подходы даже к мыслящим доменам нашего существа не ментальны сами по себе. Мы стремимся компенсировать свое непонимание процесса усложнением и накоплением нашего ментального знания, мы заучиваем даты, поглощаем цифры и буквы подобно супермощному пылесосу и вся эта пыль многоуровневыми наслоениями погребает слой за слоем истину нашего существа. И для нас совершенно насущным вопросом является поиск действенного и адекватного средства самопреображения. Нам необходимо найти тот источник высокой вибрации, который был бы гармоничен нашему существу и позволить этим вибрациями распространиться в нашем сознании, позволить им насытить все пространства, став самой субстанцией нашего существа.

Одним из источников таких вибраций являются Веды и Упанишады, их многовековая мудрость и светоносность в силу своей истинности дожили до нашего века. Каждое слово несет свое наполненное светом бремя, каждая частица провозглашает «ОМ!». Вибрации слов разгоняют тьму неведения и открывают наши глаза для горизонтов извечного Духа, несущего вселенную в своих объятьях.


Содержание Легенд в “Жизни Божественной”


История появления
Эпиграфов в “Жизни Божественной”

В начале каждой главы своего монументального труда по философии и метафизике “Жизнь Божественная” Шри Ауробиндо цитирует отрывки Вед, Упанишад и Бхагават Гиты, которые он  называл «мотто».

Почти все эпиграфы Жизни Божественной в главах Книги Первой те же, что и в изначально опубликованных главах на страницах журнала «Арья». Из глав Книги Второй, только главы 7, 9, 16 и 18 сохранили эпиграфы опубликованные в «Арья». Все остальные эпиграфы были отобраны Шри Ауробиндо из коллекции цитат подготовленных для этой цели А. Б. Пурани. Шри Ауробиндо выбрал тексты из коллекции Пурани и перевел их на английский.

В книге “Эпиграфы Жизни Божественной” М. П. Пандит постарался объяснить каждый эпиграф в “Жизни Божественной” согласно его контексту для того, чтобы помочь читателю следовать за ходом дискуссии с большим пониманием.


Савитри Бхаван

Знакомство с
Легендами в «Жизни Божественной»

Кришна (Владимир Немчин)

Кришна (В. Немчин)

Мое знакомство с Ауровилем и длительная связь с этоим местом начались с ауровильского центра изучения работ Шри Ауробиндо «Савитри Бхаван», в котором я работал около трех лет и с которым мы продолжаем поддерживать связь и вести разного рода сотрудничество.

В 2009 году, когда мне пришлось стать редактором журнала Интегральной Йоги «Цель», я почувствовал, что эта работа требует гораздо больших знаний английского языка и самого предмета интегральной йоги, чем у меня на тот момент имелось. Одним из разделов журнала был раздел поэмы Шри Ауробиндо «Савитри». Перевод «Савитри» оказался непосильной задачей. Что делать? За несколько лет до этих событий мне в руки попали диски, на которых Шраддхаван читала поэму Шри Ауробиндо «Савитри». И вот, когда спустя несколько лет мне пришлось переводить «Савитри», эти воспоминания навели меня на мысль встретиться со Шраддхаван и просить ее помощи в переводе «Савитри». Я написал письмо Шраддхаван получил от нее подробное разъяснение трудного места в «Савитри», которое я не мог перевести, а также приглашение посещать её классы по «Савитри» и «Жизни Божественной» в Савитри Бхаване.

На одном из классов по «Жизни Божественной», начиная чтение новой главы, Шраддхаван раздала несколько ксерокопированных листков – на них приводились цитаты из Вед, Упанишад и Бхагават Гиты и подробные комментарии к каждой цитате. Каждый комментарий был исполнен глубокого знания индийской традиции и рассматриваемых текстов. Для меня, как европейца, не имевшего никаких индологических знаний, это оказалось настоящим сокровищем.

Шраддхаван

Шраддхаван

Изучение «Жизни Божественной» требует понимания индийской философии, знания Вед, Упанишад, Бхагават Гиты. Без этого значительная часть смысла остается неразгаданной. Книга, из которой Шраддхаван взяла объяснения эпиграфов в «Жизни Божественной», называлась «Legends in the Life Divine» и ее автором являлся М.П. Пандит. С этого момента работы М.П. Пандита стали для меня источником знакомства с индийскими традициями от Вед, Упанишад, Бхагават Гиты до Тантры, а также тем необходимым звеном, которое помогает понять философию и психологию Йоги Шри Ауробиндо, не имея той обширности знаний, которая приходит только с годами. Прозаическое изложение Пандита часто наполнено вдохновением работ Шри Ауробиндо и, в то же самое время, несет свой собственный самобытный колорит, происходящий из глубокого и всеобъемлющего знания автором различных духовных традиций Индии. Когда я начал вести Блог «Йога на Каждый День», то вполне естественным выбором для меня стал перевод комментариев М.П. Пандита к эпиграфам «Жизни Божественной». Сама по себе тема эпиграфов в «Жизни Божественной» глубоко специфична и, вероятно, заинтересует совсем немногих – тех, кто взялся самостоятельно изучать «Жизнь Божественную» Шри Ауробиндо и первым же вопросом которых было: «…. что это, за тройственные рождения, и есть ли хоть одна душа во всем мире, которая соблаговолит мне это объяснить?». И всё же, соприкосновение с мудростью древнеиндийских писаний, раскрытие их тайного смысла и перевод их на русский язык само по себе было наградой и истинным удовольствием. Я бы искренне хотел, чтобы что-то от этого лучистого и сияющего восторга передалось и вам во время чтения этой книги.

Помимо комментариев к эпиграфам в «Жизни Божественной» М.П. Пандит провел серию бесед по «Жизни Божественной», а также опубликовал книгу «Введение в Жизнь Божественную» – материалы, в значительной степени расширяющие понимание основного труда по философии, написанного Шри Ауробиндо.

Элементы Йоги Шри Ауробиндо

Психическое открытие (Элементы Йоги. Часть 8)

Элементы Йоги Шри Ауробиндо

Психическое открытие

Элементы Йоги. Часть 8

   В «Беседах» Мать говорит об огне, пылающем в глубокой тишине сердца. Этот огонь и есть психическое существо?

Сам огонь не является существом – это психический огонь интенсивного стремления.

*

Где находится психическое существо?

Оно за сердечным центром, глубоко внутри.

*

 Мать иногда говорит, что психическое существо того или этого человека хорошее. Но разве не правда, что психическое существо во всех является частицей Божественного и поэтому всегда хорошее? Почему же тогда Мать делает различия в отдельных случаях?

Психическое существо развивается – в некоторых оно достаточно сильное, чтобы легко преодолеть ментальное и витальное сопротивление – в других оно менее развито и испытывает больше трудностей.

Читать далее

Природа и Эволюция Души

Природа и Миссия Психического Сознания (Природа и Эволюция Души. Часть 1)

Природа и Эволюция Души

Природа и Миссия Психического Сознания

Природа и Эволюция Души. Часть 1

Психическое сознание обладает двумя аспектами – одним из которых является собственно душа, содержащая в себе все свои потенциальные возможности, в то время как другой – это психическая индивидуальность, та, что сила души развивала от жизни к жизни или то, что предоставлено ею для деятельности в нашей настоящей жизни-формации. Психическое сознание проявляет себя с помощью своих инструментов, ментального, витального и физического сознания; оказывая на них своё влияние, когда для этого предоставляется возможность. Но ему редко удаётся оказать на них значительное влияние, и, только в том случае, если оно выходит полностью из своего укрытия и берёт в свои руки непосредственное управление природой, оно может получить и проявить все духовные реализации согласно своим собственным стремлениям и своим собственным путём.1

Шри Ауробиндо

*

Вначале, душа в Природе, психическая сущность, чьё постепенное проявление является первым шагом на пути к духовному преобразованию, полностью скрыто. Тем не менее, это именно та часть, благодаря которой мы существуем и сохраняем свою индивидуальность в Природе. Другие компоненты нашего существа не только изменчивы, но также и смертны; но психическая сущность в нас постоянна и бессмертна и фундаментально остаётся одной и той же всегда: она содержит все основные возможности нашего проявления, хотя и не ограничена ими; она также не ограничена своим проявлением и несовершенством форм своей манифестации, и не затронута несовершенством и нечистотой, недостатками и распадом внешнего сознания. Это вечно чистое пламя божественности в объектах и живых существах, и ничто, что приходит к нему и является частью нашего опыта, не может затронуть его чистоту или погасить его пламя. Духовная субстанция пребывает в чистоте, совершенная и исполнена света, поэтому она воспринимает непосредственно истину сознания и истину природы; она глубоко сознаёт истину и добро, и красоту, ибо истина, добро и красота сродни её собственной естественной природе, и являются формами того, что присуще её собственной субстанции. Также она знает обо всём, что противоречит этому, обо всём, что искажает их первоначальную природу, и сразу видит ложь и зло, уродство и всё недостойное; но она не подвержена их влиянию и не искажается противоположностями, которые с такой силой влияют на её внешние инструменты, разум, жизнь и тело. Ибо душа, бессмертное существо в нас, проявляет себя и использует разум, жизнь и тело в качестве своих инструментов, подвергаясь опыту земного существования, но является совсем иным сознанием, несравненно более великим, чем её проявления.

Читать далее

Эпиграфы в Жизни Божественной

Легенды в “Жизни Божественной”

Эпиграфы Жизни Божественной

Легенды в “Жизни Божественной” Шри Ауробиндо

Раскрывая Загадку Эпиграфов “Жизни Божественной”

Раздел Эпиграфы “Жизни Божественной” – несет светоносные вибрации древней Индийской Традиции. Раздел посвящен углубленному знакомству с Ведами, Упанишадами, Бхагават Гитой, его целью является погружение в высокие вибрации духовного слова с тем, чтобы подняться на несколько ступеней выше к Источнику вдохновения.

Процесс трансформации сознания – одновременно очень прост и очень сложен в своей сути. Его суть – не ментальна, и поэтому подходы даже к мыслящим доменам нашего существа не ментальны сами по себе. Мы стремимся компенсировать свое непонимание процесса усложнением и накоплением нашего ментального знания, мы заучиваем даты, поглощаем цифры и буквы подобно супермощному пылесосу и вся эта пыль многоуровневыми наслоениями погребает слой за слоем истину нашего существа. И для нас совершенно насущным вопросом является поиск действенного и адекватного средства самопреображения. Нам необходимо найти тот источник высокой вибрации, который был бы гармоничен нашему существу и позволить этим вибрациями распространиться в нашем сознании, позволить им насытить все пространства, став самой субстанцией нашего существа.

Одним из источников таких вибраций являются Веды и Упанишады, их многовековая мудрость и светоносность в силу своей истинности дожили до нашего века. Каждое слово несет свое наполненное светом бремя, каждая частица провозглашает «ОМ!». Вибрации слов разгоняют тьму неведения и открывают наши глаза для горизонтов извечного Духа, несущего вселенную в своих объятьях.


Содержание Легенд в “Жизни Божественной”


История появления
Эпиграфов в “Жизни Божественной”

В начале каждой главы своего монументального труда по философии и метафизике “Жизнь Божественная” Шри Ауробиндо цитирует отрывки Вед, Упанишад и Бхагават Гиты, которые он  называл «мотто».

Почти все эпиграфы Жизни Божественной в главах Книги Первой те же, что и в изначально опубликованных главах на страницах журнала «Арья». Из глав Книги Второй, только главы 7, 9, 16 и 18 сохранили эпиграфы опубликованные в «Арья». Все остальные эпиграфы были отобраны Шри Ауробиндо из коллекции цитат подготовленных для этой цели А. Б. Пурани. Шри Ауробиндо выбрал тексты из коллекции Пурани и перевел их на английский.

В книге “Эпиграфы Жизни Божественной” М. П. Пандит постарался объяснить каждый эпиграф в “Жизни Божественной” согласно его контексту для того, чтобы помочь читателю следовать за ходом дискуссии с большим пониманием.


Савитри Бхаван

Знакомство с
Легендами в «Жизни Божественной»

Кришна (Владимир Немчин)

Кришна (В. Немчин)

Мое знакомство с Ауровилем и длительная связь с этоим местом начались с ауровильского центра изучения работ Шри Ауробиндо «Савитри Бхаван», в котором я работал около трех лет и с которым мы продолжаем поддерживать связь и вести разного рода сотрудничество.

В 2009 году, когда мне пришлось стать редактором журнала Интегральной Йоги «Цель», я почувствовал, что эта работа требует гораздо больших знаний английского языка и самого предмета интегральной йоги, чем у меня на тот момент имелось. Одним из разделов журнала был раздел поэмы Шри Ауробиндо «Савитри». Перевод «Савитри» оказался непосильной задачей. Что делать? За несколько лет до этих событий мне в руки попали диски, на которых Шраддхаван читала поэму Шри Ауробиндо «Савитри». И вот, когда спустя несколько лет мне пришлось переводить «Савитри», эти воспоминания навели меня на мысль встретиться со Шраддхаван и просить ее помощи в переводе «Савитри». Я написал письмо Шраддхаван получил от нее подробное разъяснение трудного места в «Савитри», которое я не мог перевести, а также приглашение посещать её классы по «Савитри» и «Жизни Божественной» в Савитри Бхаване.

На одном из классов по «Жизни Божественной», начиная чтение новой главы, Шраддхаван раздала несколько ксерокопированных листков – на них приводились цитаты из Вед, Упанишад и Бхагават Гиты и подробные комментарии к каждой цитате. Каждый комментарий был исполнен глубокого знания индийской традиции и рассматриваемых текстов. Для меня, как европейца, не имевшего никаких индологических знаний, это оказалось настоящим сокровищем.

Шраддхаван

Шраддхаван

Изучение «Жизни Божественной» требует понимания индийской философии, знания Вед, Упанишад, Бхагават Гиты. Без этого значительная часть смысла остается неразгаданной. Книга, из которой Шраддхаван взяла объяснения эпиграфов в «Жизни Божественной», называлась «Legends in the Life Divine» и ее автором являлся М.П. Пандит. С этого момента работы М.П. Пандита стали для меня источником знакомства с индийскими традициями от Вед, Упанишад, Бхагават Гиты до Тантры, а также тем необходимым звеном, которое помогает понять философию и психологию Йоги Шри Ауробиндо, не имея той обширности знаний, которая приходит только с годами. Прозаическое изложение Пандита часто наполнено вдохновением работ Шри Ауробиндо и, в то же самое время, несет свой собственный самобытный колорит, происходящий из глубокого и всеобъемлющего знания автором различных духовных традиций Индии. Когда я начал вести Блог «Йога на Каждый День», то вполне естественным выбором для меня стал перевод комментариев М.П. Пандита к эпиграфам «Жизни Божественной». Сама по себе тема эпиграфов в «Жизни Божественной» глубоко специфична и, вероятно, заинтересует совсем немногих – тех, кто взялся самостоятельно изучать «Жизнь Божественную» Шри Ауробиндо и первым же вопросом которых было: «…. что это, за тройственные рождения, и есть ли хоть одна душа во всем мире, которая соблаговолит мне это объяснить?». И всё же, соприкосновение с мудростью древнеиндийских писаний, раскрытие их тайного смысла и перевод их на русский язык само по себе было наградой и истинным удовольствием. Я бы искренне хотел, чтобы что-то от этого лучистого и сияющего восторга передалось и вам во время чтения этой книги.

Помимо комментариев к эпиграфам в «Жизни Божественной» М.П. Пандит провел серию бесед по «Жизни Божественной», а также опубликовал книгу «Введение в Жизнь Божественную» – материалы, в значительной степени расширяющие понимание основного труда по философии, написанного Шри Ауробиндо.

Шри Ауробиндо Мать

“Мать” Глава 4. Завоевание Силы Денег

Работа Шри Ауробиндо Мать

Мать. Глава 4.

Завоевание Силы Денег

Деньги – это зримый символ универсальной силы, и эта сила в своём проявлении на земле работает на витальном и физическом планах и необходима для полноты внешней жизни. По своему происхождению и истинному действию она принадлежит Божественному. Но подобно остальным силам Божественного она делегирована сюда и в неведении низшей Природы может быть узурпирована и использоваться для нужд эго и удерживаться асурическими влияниями, и искажаться в соответствии с их целями. Это — одна из трех сил — власть, богатство и секс — которые обладают наибольшей привлекательностью для человеческого эго и Асура, и которыми больше всего злоупотребляют те, кто обладает ими. Искатели и обладатели богатства чаще всего оказываются порабощены им, нежели являются его владельцами; только немногим удается полностью избежать того искажающего влияния, которым оно отмечено за долгое время захвата и извращения его Асурами. Поэтому большинство духовных дисциплин настаивает на полном самоконтроле, беспристрастности и отказе от любой привязанности к богатству и от всего личного и от эгоистического желания обладать им. Некоторые из них даже налагают запрет на деньги и богатство, провозглашая нищету и бедность жизни основным условием духовной жизни. Но — это заблуждение; так как это оставляет силу денег во власти враждебных сил. Отвоевать её для Божественного, которому она принадлежит по праву, и использовать её божественно для божественной жизни — вот супраментальный путь для Садхака.

Вы не должны ни отворачиваться с аскетическим отказом от силы денег, средств, которые она предоставляет и благ, которые она приносит, ни лелеять раджастическую привязанность к ним или дух порабощающего само-потакания в наслаждении ими. Рассматривайте богатство просто как силу, которая должна быть отвоёвана для Матери и поставлена на её службу.

Всё богатство принадлежит Божественному, и те, кто владеют им, являются его попечителями, а не владельцами. Сегодня оно с ними, завтра оно может быть где-то в другом месте. Всё зависит от того, как они осуществляют свою опеку, пока оно с ними, в каком духе, с каким сознанием они используют его и для каких целей.

В своем персональном использовании денег смотрите на всё, что вы имеете, зарабатываете или получаете, как на собственность Матери. Ничего не требуйте, но принимайте всё, что она даёт вам и используйте на то, для чего оно вам дано. Будьте совершенно бескорыстным, доскональным, точным, внимательным к деталям, хорошим попечителем; всегда помните, что это её достояние, а не ваше собственное. С другой стороны, то, что вы получаете для неё, благоговейно подносите ей; не обращайте ничего на свои или чьи-либо нужды.

Не восторгайтесь людьми только из-за их богатства и не позволяйте им впечатлить вас видимостью, силой или влиянием. Когда вы просите для Матери, вы должны чувствовать, что это она — та, кто спрашивает через вас совсем малую часть того, что принадлежит ей, и человек, у которого вы просите, будет судиться по своему ответу.

Если вы свободны от искажающего влияния денег, но также и не отказываетесь аскетически от них, вы будете обладать великой силой распоряжаться деньгами для божественной работы. Равнозначность разума, отсутствие запросов и полное посвящение всего, чем вы владеете и получаете, и всей вашей силы обретения богатства Божественной Шакти и её работе являются признаками этой свободы. Любое беспокойство разума в вопросе денег и их использовании, любое притязание, любое чувство скупости — это верное указание на некое несовершенство или привязанность.

Идеальным Садхаком в этом отношении является тот, кто, если потребуется жить в бедности, сможет жить так, и чувство нужды не затронет его и не помешает полноте внутренней игры божественного сознания, и, если от него потребуется жить в роскоши, он сможет жить так и ни на мгновение не впасть в желание или привязанность к своему богатству или к предметам, которыми он пользуется, или в рабство к самопотаканию, или в зависимость от безвольной привязанности к привычкам, порождаемым богатством. Божественная Воля – единственный смысл его жизни, а также, божественная Ананда.

В супраментальном творении сила денег должна быть возвращена Божественной Силе и использоваться для истинного, прекрасного и гармоничного устройства и организации нового обожествленного витального и физического существования так, как Божественная Мать сама решит в своём созидающем видении. Но вначале она должна быть отвоёвана для неё, и самыми сильными в этой борьбе будут те, кто в этой части своей природы исполнены силы и широты, свободны от эго и совершили самоотдачу, не выдвигая никаких требований, без оговорок или сомнений — чистые и могущественные проводники Верховной Силы.

Чтение Матерью работы “Мать” Глава 4:

Мать. Глава 4. Завоевание Силы Денег


4

Money is the visible sign of a universal force, and this force in its manifestation on earth works on the vital and physical planes and is indispensable to the fullness of the outer life.  In its origin and its true action it belongs to the Divine.  But like other powers of the Divine it is delegated here and in the ignorance of the lower Nature can be usurped for the uses of the ego or held by Asuric influences and perverted to their purpose.  This is indeed one of the three forces ― power, wealth, sex ― that have the strongest attraction for the human ego and the Asura and are most generally misheld and misused by those who retain them.  The seekers or keepers of wealth are more often possessed rather than its possessors;  few escape entirely a certain distorting influence stamped on it by its long seizure and perversion by the Asura.  For this reason most spiritual disciplines insist on a complete self-control, detachment and renunciation of all bondage to wealth and of all personal and  egoistic desire for its possession.  Some even put a ban on money and riches and proclaim poverty and bareness of life as the only spiritual condition.  But this is an error;  it leaves the power in the hands of the hostile forces.  To reconquer it for the Divine to whom it belongs and use it divinely for the divine life is the supramental way for the Sadhaka.

You must neither turn with an ascetic shrinking from the money power, the means it gives and the objects it brings, nor cherish a rajasic attachment to them or a spirit of enslaving self-indulgence in their gratifications.  Regard wealth simply as a power to be won back for the Mother and placed at her service.

All wealth belongs to the Divine and those who hold it are trustees, not possessors.  It is with them today, tomorrow it may be elsewhere.  All depends on the way they discharge their trust while it is with them, in what spirit, with what consciousness in their use of it, to what purpose.

In your personal use of money look on all you have or get or bring as the Mother’s.  Make no demand but accept what you receive from her and use it for the purposes for which it is given to you.  Be entirely selfless, entirely scrupulous, exact, careful in detail, a good trustee;  always consider that it is her possessions and not your own that you are handling.  On the other hand, what you receive for her, lay religiously before her;  turn nothing to your own or anybody else’s purpose.

Do not look up to men because of their riches or allow yourself to be impressed by the show, the power or the influence.  When you ask for the Mother, you must feel that it is she who is demanding through you a very little of what belongs to her and the man from whom you ask will be judged by his response.

If you are free from the money-taint but without any ascetic withdrawal, you will have a greater power to command the money for the divine work.  Equality of mind, absence of demand and the full dedication of all you possess and receive and all your power of acquisition to the Divine Shakti and her work are the signs of this freedom.  Any perturbation of mind with regard to money and its use, any claim, any grudging is a sure index of some imperfection or bondage.

The ideal Sadhaka in this kind is one who if required to live poorly can so live and no sense of want will affect him or interfere with the full inner play of the divine consciousness and if he is required to live richly, can so live and never for a moment fall into desire or attachment to his wealth or to the things that he uses or servitude to self-indulgence or a weak bondage to the habits that the possession of riches creates.  The divine Will is all for him and the divine Ananda.

In the supramental creation the money-force has to be restored to the Divine Power and used for a true and beautiful and harmonious equipment and ordering of a new divinised vital and physical existence in whatever way the Divine Mother herself decides in her creative vision.  But first it must be conquered back for her and those will be strongest for the conquest who are in this part of their nature strong and large and free from ego and surrendered without any claim or withholding or hesitation, pure and powerful channels for the Supreme Puissance.

Природа и Эволюция Души

Внешние и Внутренние Планы Сознания (Природа и Эволюция Души. Вступление)

Внешние и Внутренние Планы Сознания (Природа и Эволюция Души. Вступление)

Внешние и Внутренние Планы Сознания

Природа и Эволюция Души. Вступление

«Человек в своём сознании является уникальной Личностью, но он также является в проявлении своего сознания многосторонней индивидуальностью и его населяют многочисленные личности…»1 В этом утверждении Шри Ауробиндо делает различие, которое является фундаментальным для понимания его объяснения человеческой природы – различие между Личностью и её многочисленными персонами. Это различие совсем не очевидно для нас в нашем обычном внешнем сознании.

«Обычный разум знает себя только как эго, и видит все движения природы в смешанном виде и, отождествляя себя с этими движениями, он думает «Я делаю то, чувствую это, думаю, радуюсь или печалюсь, и т.д.» Первые проблески истинного знания о себе наступают тогда, когда вы чувствуете себя отделенным от природы и её движений, и тогда вы видите, что вы состоите из многих частей, и в вас живут многочисленные личности, каждая из которых действует соответственно своей природе.»2

Мы не знаем самих себя, ибо мы знаем себя не в качестве Личности, но эго, которое представляет собой отождествление Личности со многими проявлениями, которые  и составляют внешнюю природу нашего сознания. Выражаясь терминами философии Санкья, мы не знаем себя в качестве Пуруши (Личности), так как мы отождествляем себя с Пракрити (Природой). В этом состоянии отождествления с Пракрити, сложная природа нашего сознания скрыта от нашего взора. Читать далее

Элементы Йоги Шри Ауробиндо

Любовь (Элементы Йоги. Часть 7)

Элементы Йоги Шри Ауробиндо

Любовь

Элементы Йоги. Часть 7

Может ли психическая любовь достичь Высшей Истины своей собственной силой?

Да, конечно.

*

Как человек может узнать, что он обладает полной психической любовью к Божественному?

По отсутствию эго, по абсолютной преданности, подчинению и самоотдаче Божественному.

*

Всегда ли психическая любовь обращена к Божественному?

Иногда она обращена к человеческому существу, но она никогда не получит своего истинного удовлетворения, пока не обратится к Божественному.

*

Разве психическая любовь не одно и то же, что и божественная Любовь?

Нет. Существует также человеческая психическая любовь, отмеченная самоотверженностью, верностью и самоотдачей к человеческому существу.

Читать далее

Элементы Йоги Шри Ауробиндо

Самоотдача (Элементы Йоги. Часть 6)

Элементы Йоги Шри Ауробиндо

Самоотдача

Элементы Йоги. Часть 6

Можно ли трансформировать своё существо без самоотдачи?

Если нет самоотдачи, трансформация всего существа невозможна.

*

Когда начинается настоящая самоотдача в садхаке?

Она начинается, когда есть истинное самопосвящение.

*

Как достичь истинного самопосвящения?

Не следуя эго и желаниям. Именно эго и желания препятствуют самоотдаче.

*

Какой признак указывает на то, что решимость садхака совершить самоотдачу Божественному имеет практический эффект в его жизни?

Признак состоит в том, что он имеет полное послушание без вопросов или протестов, требований или условий, и что он отвечает всем божественным влияниям, и отвергает всё, что приходит не от Божественного.

Читать далее

Элементы Йоги Шри Ауробиндо

Вера (Элементы Йоги. Часть 5)

Элементы Йоги Шри Ауробиндо

Вера

Элементы Йоги. Часть 5

В чём состоит различие между верой, убеждением и уверенностью?

Вера – это чувство во всем существе; убеждение – ментальное; уверенность означает веру в человека или Божественное, или чувство уверенности в результатах своих поисков или усилий.

*

Что люди подразумевают под «слепой верой»?

Не стоит понимать эту фразу буквально. Я полагаю, они подразумевают, что не поверят без доказательств – но заключение, сформированное на основании доказательств, не является верой, это уже знание или ментальное мнение. Вера – это что-то, что ты чувствуешь до получения доказательств или знания, и она помогает тебе достигнуть знания или опыта. Нет доказательств существования Бога, но если я верю в Бога, тогда я могу получить опыт Божественного.

*

Чем отличаются психическая вера, ментальная вера, витальная вера и физическая вера?

Ментальная вера сражается с сомнениями и помогает открыться к истинному знанию; витальная вера предотвращает атаки враждебных сил или побеждает их и помогает открыться к истинной духовной воле и действию; физическая вера помогает оставаться непоколебимым, двигаясь через всю физическую тьму, инерцию и страдания и помогает открыться к источнику истинного сознания; психическая вера открывает человека к непосредственному прикосновению Божественного и помогает обрести единство и самоотдачу.

*

Что подразумевается под «динамичной верой»? Разве не вся вера динамичная?

Вера может быть тамасичной и неэффективной, например: «Я верю, что Мать сделает всё, и поэтому я ничего не буду делать. Когда она пожелает, она трансформирует меня». Это не динамичная, а статичная и инертная вера.

*

Даже после того, как садхаки обрели полную веру и самоотдачу, сколько они должны ещё ждать, чтобы получить высшие опыты от Божественной Милости?

Если вера и самоотдача полные в каждой части, такого не может быть, чтобы не было никакого опыта.


Курс Английский через Савитри

Рекомендации по изучению курса “Английский через “Савитри”

Курс Английский через "Савитри"

Постарайтесь максимально подробно, во всех деталях разбирать каждое предложение и уяснять для себя его структуру, к какой части речи относится каждое слово и каким членом предложения является. Это очень важно для изучения языка: не переводить стихийно – авось что-нибудь да пойму, – а стремиться полностью понять, как построено каждое предложение и как функционирует в нем каждое слово. Только так можно быстро, эффективно и глубоко усвоить язык.

*

Я советую всем вам работать по методике, которую я перенял у одного полиглота, изучившего около 60 языков, и по которой я сам изучал английский. Нужно взять тетрадь, открыть ее разворот и на левой странице разворота сверху выписывать английское предложение, а под ним — его перевод. На правой странице сверху вниз нужно выписывать все незнакомые вам слова, встретившиеся в этом предложении, — на английском плюс точная транскрипция произношения плюс основные возможные значения этого текста — у многих английских слов существуют многие десятки разных значений, поэтому сначала нужно выписывать хотя бы самые основные. В нижней части обеих страниц можно выписывать все незнакомые вам грамматические правила, встретившиеся в этом предложении. При этом вы сможете в любое время пересматривать уже переведенные предложения и повторять пройденное. Если в новом предложении вам встречаются слова или правила, которые вы уже учили, но не смогли вспомнить, то нужно выписывать их снова. И повторять это, пока твердо не запомните их. Здесь лучше повторять и повторять все как можно чаще — это основа для изучения и запоминания языка. Читать далее

Элементы Йоги Шри Ауробиндо

Искренность (Элементы Йоги. Часть 4)

Элементы Йоги Шри Ауробиндо

Искренность

Элементы Йоги. Часть 4

Правда ли, что только силой абсолютной искренности человек может обрести полную трансформацию и достичь Супраментальной Истины?

Да.

*

  Мать сказала: «Если вы не искренны, не начинайте Йогу». Означает ли это, что если человек, уже начав Йогу, обнаруживает, что его      искренность не полная, то он должен оставить её?

Нет. Это только если он коренным образом неискренен, тогда он должен покинуть её.

*

Как садхак может узнать, является ли он коренным образом неискренним?

Если он видит, что он полон эго и делает садхану только ради эго, а не по-настоящему обратился к Божественному.

*

Может ли садхак как-то избавиться от своей фундаментальной неискренности?

Если садхак становится сознательным о своей неискренности и искренне хочет избавиться от неё, тогда он может это сделать.

*

Как садхак может узнать растёт ли его искренность?

Видя, отвечает ли он только Божественным силам или по-прежнему отвечает, принимает и даёт приют силам эго и силам желания.

*

 Верно ли то, что, если садхак обладает совершенной искренностью, то он может совершать стремительный прогресс, даже если его   преданность неполная?

Если он искренен, тогда обязательно будет и преданность. Искренность в Йоге означает отвечать одному только Божественному и, если в нём нет преданности, то он не может этого делать.

*

 Каким должно быть верное отношение для того, чтобы оставаться на пути до прихода реализации Супраментальной Истины?

Должны быть психическое раскрытие, искренность и преданность Матери.

*

Является ли признаком искренности – признаваться в своих слабостях Божественному и другим?

Почему другим? Человек должен признаваться в них Божественному.

*

  Но если человек причиняет какое-то зло другому, разве он не должен признаться ему в этом? Достаточно ли одного признания   Божественному?

Если это касается других людей, тогда это можно сделать.

*

Как садхаки могут избежать опасности быть сбитыми с пути силами лжи в их садхане?

Они должны быть всегда искренними – всё зависит от этого.

*

Как долго садхаки должны следовать дисциплине?

По крайней мере, пока они не достигнут реализации.

*

Значит ли это, что они должны следовать дисциплине до тех пор, пока не обретут полную реализацию?

В любом случае, это должна быть фундаментальная реализация, такая, когда они больше не будут пытаться действовать согласно прихотям ментала или витального эго.

*

Что значит «фундаментальная реализация»? Не означает ли она состояние тех садхаков, которые совершили полную самоотдачу Божественному и полностью трансформированы?

Это – полная реализация. Если они уже полностью трансформированы, тогда больше нет никакой садханы.

*

Что подразумевается под «прихотями ментала»?

Это когда разум следует собственным идеям ради своего удовольствия и из-за привязанности к ним, не заботясь об Истине.

*

Могут ли садхаки, которые не избавились от ментального своеволия и витального эго, получить хотя бы частичную реализацию?

Нет, они должны совершить самоотдачу Божественному.

*

Достаточно ли избавиться от прихотей ментала и витального эго, чтобы достичь фундаментальной реализации?

Нет. Садхак должен совершить самоотдачу, а его психическое выйти вперёд и доминировать над разумом и виталом.